Uh huh, life´s like this
Uh huh, a vida é assim
Uh huh, uh huh, that´s the way it is
Uh huh, uh huh, é assim que é

Cause life´s like this
Porque a vida é assim

Uh huh, uh huh that´s the way it is
Uh huh, uh huh é assim que é

Chill out whatcha yelling for?
Fique frio, está gritando por quê?

Lay back it´s all been done before
Relaxe, isso já foi feito antes

And if you could only let it be
E se você apenas deixasse estar

You will see
Você veria

I like you the way you are
Eu gosto de você como você é

When we´re drivin´ in your car
Quando estamos andando em seu carro

And you´re talking to me one on one but you´ve become
E você está conversando cara a cara comigo, mas você se tornou


Somebody else round everyone else
Outra pessoa, perto de todos os outros

You´re watching your back like you can´t relax
Você não consegue relaxar

You´re tryin´ to be cool you look like a fool to me
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

Tell me
Me diga

Why you have to go and make things so complicated?
Por que você tem que ir e fazer tudo tão complicado?

I see the way you´re
Eu vejo o jeito que você

Acting like you´re somebody else gets me frustrated
Age como outra pessoa, me deixa frustrada
Life´s like this you
A vida é assim, você

And you fall and you crawl and you break
E você cai, e você rasteja, e você quebra,

And you take what you get and you turn it into
E você pega o que você recebe e transforme isso em

Honesty and promise me i´m never gonna find you fake it
Honestidade e me prometa que nunca vou te achar fingindo

No no no
não não não

You come over unannounced
Você vem aqui sem avisar

Dressed up like you´re somethin´ else
Vestido como se fosse outra coisa

Where you are and where it´s at you see
Onde você está e o que você é, veja só,

You´re making me
Você está me fazendo

Laugh out when you strike your pose
Rir muito, quando faz pose

Take off all your preppy clothes
Tire todas essas roupas de mauricinho
You know you´re not fooling anyone
Você sabe que não está enganando ninguém

When you´ve become
Quando se tornou

Somebody else round everyone else
Outra pessoa, perto de todos os outros

Watching your back, like you can´t relax
Você não consegue relaxar

Trying to be cool you look like a fool to me
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

Tell me
Me diga

Why you have to go and make things so complicated?
Por que você tem que ir e fazer tudo tão complicado?

I see the way you´re
Eu vejo o jeito que você

Acting like you´re somebody else gets me frustrated
Age como outra pessoa, me deixa frustrada
Life´s like this you
A vida é assim, você

And you fall and you crawl and you break
E você cai, e você rasteja, e você quebra,

And you take what you get and you turn it into
E você pega o que você recebe e transforme isso em

Honesty and promise me i´m never gonna find you fake it
Honestidade e me prometa que nunca vou te achar fingindo

No no no
não não não

Chill out whatcha yelling for?
Fique frio, está gritando por quê?

Lay back, it´s all been done before
Relaxe, isso já foi feito antes

And if you could only let it be
E se você apenas deixasse estar

You will see
Você veria

Somebody else round everyone else
Outra pessoa, perto de todos os outros

You´re watching your back, like you can´t relax
Você não consegue relaxar

You´re trying to be cool, you look like a fool to me
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

To me
Pra mim

Why you have to go and make things so complicated?
Por que você tem que ir e fazer tudo tão complicado?

I see the way you´re
Eu vejo o jeito que você

Acting like you´re somebody else gets me frustrated
Age como outra pessoa, me deixa frustrada
Life´s like this you
A vida é assim, você

And you fall and you crawl and you break
E você cai, e você rasteja, e você quebra,

And you take what you get and you turn it into
E você pega o que você recebe e transforme isso em

Honesty and promise me i´m never gonna find you fake it
Honestidade e me prometa que nunca vou te achar fingindo

No no no
não não não


Why you have to go and make things so complicated?
Por que você tem que ir e fazer tudo tão complicado?

I see the way you´re
Eu vejo o jeito que você

Acting like you´re somebody else gets me frustrated
Age como outra pessoa, me deixa frustrada
Life´s like this you
A vida é assim, você

And you fall and you crawl and you break
E você cai, e você rasteja, e você quebra,

And you take what you get and you turn it into
E você pega o que você recebe e transforme isso em

Honesty and promise me i´m never gonna find you fake it
Honestidade e me prometa que nunca vou te achar fingindo

No no no
não não não

tradução Tradução: Desconhecida - fonte Via: Vaga-Lume

     Compartilhe esse post em seu Twitter, Facebook, orkut ou onde preferir! =)
42 comentários sobre o assunto

Exibindo os 10 comentários mais recentes. Veja todos os 42 comentários ou deixe o seu comentário.

Black Eyed Peas - Pump It Avril Lavigne - When You're Gone