Amy Lee

How can you see into my eyes
Como você pode ver através de meus olhos

like open doors
como portas abertas?

leading you down into my core
Conduzindo você até meu interior

where I've become so numb?
onde eu me tornei tão entorpecida

Without a soul;
Sem uma alma

my spirit's sleeping somewhere cold,
Meu espírito dorme em algum lugar frio

until you find it there and lead it back home.
até que você o encontre e o leve de volta pra casa

(Wake me up.)
(Acorde-me)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(I can't wake up.)
(Eu não consigo acordar)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(Save me.)
(salve-me)

Call my name and save me from the dark.
Me chame e salve-me da escuridão

(Wake me up.)
(acorde-me)

Bid my blood to run.
Obrigue meu sangue a fluir

(I can't wake up.)
(eu não consigo acordar)

Before I come undone.
Antes que eu me desfaça

(Save me.)
(salve-me)

Save me from the nothing I've become.
salve-me do nada que eu me tornei

Now that I know what I'm without
Agora que eu sei o que eu não tenho

you can't just leave me.
Você não pode simplesmente me deixar

Breathe into me and make me real.
Respire através de mim me faça real

Bring me to life.
Traga-me para a vida

(Wake me up.)
(acorde-me)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(I can't wake up.)
(Eu não consigo acordar)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(Save me. )
(salve-me)

Call my name and save me from the dark.
Me chame e me salve-me da escuridão

(Wake me up. )
(acorde-me)

Bid my blood to run.
Obrigue meu sangue a fluir

(I can't wake up. )
(eu não consigo acordar)

Before I come undone.
antes que eu me desfaça

(Save me. )
(salve-me)

Save me from the nothing I've become
salve-me do nada que eu me tornei

Bring me to life.
Traga-me para a vida

I've been living a lie/There's nothing inside.
Eu tenho vivido uma mentira/Não a nada dentro
Bring me to life.
Traga-me para a vida


Frozen inside without your touch,
Congelada por dentro sem o seu toque

without your love, darling.
sem o seu amor, querido

Only you are the life among the dead.
só você é a vida entre os mortos

All of this time
Todo esse tempo

I can't believe I couldn't see
Eu não posso acreditar que eu não pude ver

Kept in the dark
Me mantive no escuro

but you were there in front of me
mas você estava lá na minha frente
I've been sleeping a 1000 years it seems.
Eu tenho dormido há 1000 anos

I've got to open my eyes to everything.
parece que eu tenho que abrir meus olhos para tudo

Without a thought
Sem um pensamento

Without a voice
Sem uma voz

Without a soul
sem uma alma

Don't let me die here/There must be something more.
Não me deixe morrer aqui/deve haver algo a mais

Bring me to life.
Traga-me para a vida

(Wake me up.)
(acorde-me)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(I can't wake up.)
(Eu não consigo acordar)

Wake me up inside.
Acorde-me por dentro

(Save me. )
(salve-me)

Call my name and save me from the dark.
Me chame e me salve-me da escuridão

(Wake me up. )
(acorde-me)

Bid my blood to run.
Obrigue meu sangue a fluir

(I can't wake up. )
(eu não consigo acordar)

Before I come undone.
antes que eu me desfaça

(Save me. )
(salve-me)

Save me from the nothing I've become.
salve-me do nada que eu me tornei

Bring me to life.
Traga-me para a vida

I've been living a lie/There's nothing inside.
Eu tenho vivido uma mentira/Não a nada dentro
Bring me to life.
Traga-me para a vida

tradução Tradução: Desconhecida - fonte Via: Vaga-Lume

     Compartilhe esse post em seu Twitter, Facebook, orkut ou onde preferir! =)
36 comentários sobre o assunto

Exibindo os 10 comentários mais recentes. Veja todos os 36 comentários ou deixe o seu comentário.

Dashboard Confessional - Vindicated Rock vs. Forró \o/