Gavin DeGraw - I Don't Want To Be
I don't need to be anything other than a prison guard's son
Eu não preciso ser nada além de um filho de um guarda de prisão
I don't need to be anything other than a specialist's son
Eu não preciso ser nada além de um filho de um especialista
I don't have to be anyone other than a birth of two souls in one
Eu não tenho que ser alguém além de um nascimento de duas almas em
uma
Part of where I'm going is knowing where I'm coming from
Parte de onde eu estou indo é conhecer de onde eu venho
I don't wanna be anything other than what I've been trying to be
lately
Eu não quero ser nada além do que eu tenho tentado ser ultimamente
All I have to do is think of me and I have peace of mind
Tudo que eu tenho que fazer é pensar em mim e eu terei paz de mente
I'm tired of looking 'round rooms wondering what I gotta do
Eu estou cansado de olhar em torno de quartos pensando no que eu
tenho que fazer
Or who I'm supposed to be
Ou quem devo ser
I don't wanna to be anything other than me
Eu não quero ser nada além de mim
I'm surrounded by liars everywhere I turn
Eu estou cercado por mentirosos em todos os lugares que viro
I'm surrounded by imposters everywhere I turn
Eu estou cercado por impostores em todos os lugares que viro
I'm surrounded by a deadly crisis everywhere I turn
Eu estou cercado por uma crise mortal em todo lugar que viro
Am I the only one to notice?
Eu sou o único que percebe?
I can't be the only one who's learned
Eu não posso ser o único que que aprendeu
I don't wanna to be anything other than what I've been trying to
be lately
Eu não quero ser nada além do que eu tenho tentado ser ultimamente
All I have to do is think about me and I have peace of mind
Tudo que eu tenho que fazer é pensar em mim e eu terei paz de mente
I'm tired of looking 'round rooms wondering what I gotta do
Eu estou cansado de olhar em torno dos quartos pensando no que eu
tenho que fazer
Or who I'm supposed to be
Ou quem devo ser
I don't wanna to be anything other than me
Eu não quero ser nada além de mim
Can I have everyone's attention please
Posso ter a atenção de todos por favor
See, not like this and that
Veja, não como isso e aquilo
You're gonna have to leave
Você terá que partir
I came from the mountain, the crust of creation
Eu vim das montanhas, a casca da criação
My whole situation made from clay, dust, stone
Toda a minha situação foi feita de barro, poeira, pedra
And now I'm telling everybody
E agora estou dizendo a todos
I don't wanna be anything other than what I've been trying to be
lately
Eu não quero ser nada além do que eu tenho tentado ser ultimamente
All I have to do is think of me and I have peace of mind
Tudo que eu tenho que fazer é pensar em mim e eu terei paz de mente
I'm tired of looking 'round rooms wondering what I got do
Eu estou cansado de olhar em torno dos quartos pensando no que eu
tenho que fazer
Or who I'm supposed to be
Ou quem devo ser
I don't wanna be anything other than me
Eu não quero ser nada além de mim
I don't wanna be
Eu não quero ser
I don't wanna be
Eu não quero ser
I don't wanna be
Eu não quero ser
I don't wanna be
Eu não quero ser