Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Ba ba da da
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante
It's been some time since we last spoke
Já faz um tempo desde a ultima vez que conversamos
This is gonna sound like a bad joke
Isso soará como uma péssima piada
But momma i fell in love again
Mas mamãe, eu me apaixonei de novo
It's safe to say i have a new girlfriend
É seguro dizer que tenho uma nova namorada
And i know it sounds so old
Eu sei que isso soa tão velho
But cupid got me in a chokehold
Mas o cupido está me dominando
And i'm afraid i might give in
E estou com medo que pude dar (entender) nas
Towels on the mat my white flag is wavin'
Toalhas na esteira que minha bandeira branca está acenando
I mean she even cooks me pancakes
Quero dizer, ela até me cozinha panquecas
And alka seltzer when my tummy aches
E dá antiácido quando meu estomago dói
If that ain't love then i don't know what love is
Se isso não é amor então eu não sei o que o amor é
We even got a secret handshake
Nós até temos um aperto de mão secreto
And she loves the music that my band makes
E ela adora a música que minha banda faz
I know i'm young but if i had to choose her or the sun
Eu sei que sou novo, mas se eu tive que escolher ela e o sol.
I'd be one nocturnal son of a gun
Eu viraria filho da noite.
(ba ba da da, ba ba da da)
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante
It's been awhile since we talked last and i'm tryin' hard not to
talk fast
Faz um tempinho desde nossa ultima conversa e estou esforçando para
não falar rápido
But dad i'm finally thinkin' i may have found the one
Mas papai eu finalmente acho que posso ter encontrado o único
Type of girl that will make you way proud of your son
Tipo de garota que te deixará orgulhoso do seu filho
And i know you heard the last song about the girls that didn't
last long
E eu sei que você ouviu a ultima música sobre garotas que não
duraram
But i promise this is on a whole new plane
Mas prometo que esse é um plano completamente novo
I can tell by the way she says my name (ba ba da da)
Eu posso dizer a propósito que ela disse meu nome
I love the way she calls my phone
Eu adoro o jeito que meu telefone toca
She even got her very own ringtone
Ela até tem seu próprio ringtone
If that ain't love then i don't know what love is (ba ba da da)
Se isso não é amor então eu não sei o que o amor é
It's gonna be a long drive home but i know as soon as i arrive
home
Será um longo caminho de volta, mas eu sei que logo logo chegarei em
casa
And i open the door take off my coat and throw my bag on the floor
Eu abro a porta, tiro meu casaco e jogo minha mala no chão
She'll be back into my arms once more for sure
Ela voltará para meus braços, para meus braços mais uma vez, com
certeza
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante
She's got a smile that would make the most senile
Ela tem um sorriso que fará o mais caduco
Annoying old man bite his tongue
E irritante dos velhos morder a língua
I'm not done
Não terminei
She's got eyes comparable to sunrise
Ela tem os olhos comparáveis ao nascer do sol
And it doesn't stop there
E isso não para por aqui
Man i swear
Cara, eu juro
She's got porcelain skin of course she's a ten
Ela tem uma pele de porcelana, é claro, ela é 10
And now she's even got her own song
E agora ela até tem sua própria música
But movin' on
Mas continuando...
She's got the cutest laugh i ever heard
Ela tem a risada mais legal que já ouvi
And we can be on the phone for three hours
E nós podemos ficar ao telefone por três horas
Not sayin' one word
Sem dizer uma palavra
And i would still cherish every moment
E eu ainda aproveitaria cada momento
And when i start to build my future she's the main component
E quando começo a construir meu futuro, ela é o componente principal
Call it dumb call it luck call it love or whatever you call it but
Chame de estupidez, chame de sorte, chame de amor ou qualquer coisa,
mas
Everywhere i go i keep her picture in my wallet like you
Qualquer lugar que vou eu tenho a foto dela na minha carteira como
você
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante
Take a look at my girlfriend
Olhe para minha namorada
She's the only one i got (ba ba da da)
Ela é a única que tenho
Not much of a girlfriend
Não é bem como uma namorada
I never seem to get a lot (ba ba da da, ba ba da da)
Eu nunca pareço ter o bastante