Jamiroquai - Virtual Insanity
Oh yeah, what we're living in (let me tell ya)
Sim, no que estamos vivendo (deixa eu te contar)
It's a wonder man can eat at all
É uma surpresa que o homem pode comer
When things are big that should be small
Quando coisas que deveriam ser pequenas são grandes
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
Quem pode dizer que magia estaremos fazendo para nós
And I'm giving all my love to this world
E eu estou dando todo meu amor a esse mundo
Only to be told
Apenas para ser avisado
I can't see
Eu não posso ver
I can't breathe
Eu não posso respirar
No more will we be
Nós não seremos mais
And nothing's going to change the way we live
E nada vai mudar o jeito que vivemos
Cos' we can always take but never give
Porque nós sempre podemos pegar mas nunca dar
And now that things are changing for the worse
E agora que as coisas estão mudando para pior
See, it's a crazy world we're living in
Veja, é num mundo louco que nós estamos vivendo
And I just can't see that half of us immersed in sin
E eu não posso ver que metade de nós submergimos em pecado
Is all we have to give these
É tudo que nós temos para dar esses
Futures made of virtual insanity
Futuros feitos de insanidade virtual agora
now Always seem to, be
Sempre parece ser
govern'd by this love we have
Governado por esse amor que temos
For useless, twisting, our new
Para inútil, virando, nossa nova tecnologia
technology Oh, now there is no sound
Oh, agora não há som
for we all live underground
Porque nós todos vivemos debaixo do chão
And I'm thinking what a mess we're in
E eu estou pensando em que enrascada nós estamos
Hard to know where to begin
Difícil saber onde começar
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
Se eu pudesse desfazer os laços ruins que os terráqueos fizeram
And now every mother, can choose the colour
E agora todas as mães, podem escolher a cor
Of her child
Do seu filho
That's not natures way
Esse não é o jeito da natureza
Well that's what they said yesterday
Bom é por isso que eles disseram ontem
There's nothing left to do but pray
Não há nada mais a fazer a não ser rezar
I think it's time I found a new religion
Acho que é hora de eu achar uma nova religião
Waoh - it's so insane
Waoh - isso é tão louco
To synthesize another strain
Sintetizar outro esforço
There's something in these
Há algo nesses
Futures that we have to be told
Futuros que nós precisamos ser avisados
Futures made of virtual insanity
Futuros feitos de insanidade virtual agora
now Always seem to, be
Sempre parece ser
govern'd by this love we have
Governado por esse amor que temos
For useless, twisting, our new
Para inútil, virando, nossa nova tecnologia
technology Oh, now there is no sound
Oh, agora não há som
for we all live underground
Porque nós todos vivemos debaixo do chão
Now there is no sound
Agora não há som
If we all live underground
Se todos nós vivemos debaixo da terra
And now it's virtual insanity
E agora é insanidade virtual
Forget your virtual reality
Esqueça sua realidade virtual
Oh, there's nothing so bad,
Oh, não há nada tão ruim
I know yeah
Eu sei, sim
Futures made of virtual insanity
Futuros feitos de insanidade virtual agora
now Always seem to, be
Sempre parece ser
govern'd by this love we have
Governado por esse amor que temos
For useless, twisting, our new
Para inútil, virando, nossa nova tecnologia
technology Oh, now there is no sound
Oh, agora não há som
for we all live underground
Porque nós todos vivemos debaixo do chão
Of this virtual insanity, we're livin' in,
Dessa insanidade virtual, em que nós estamos vivendo
Has got to change, yeah
Tem que mudar, sim
Things, will never be the same,
As coisas, nunca serão as mesmas
And I can't go on
E eu não posso continuar
While we're livin' in oh,
Enquanto nós estivermos vivendo em, oh
oh virtual insanity
Oh insanidade virtual
Oh, this world, has got to change
Oh, esse mundo precisa mudar
Cos I just, I just can't keep
Porque eu, eu não posso continuar
going on, it was virtual,
Indo, era virtual
Virtual insanity that we're livin' in,
Insanidade virtual em que estamos vivendo
that we're livin' in
Em que estamos vivendo
That virtual insanity is what it is
Essa insanidade virtual é o que é
Futures made of virtual insanity
Futuros feitos de insanidade virtual agora
now Always seem to, be
Sempre parece ser
govern'd by this love we have
Governado por esse amor que temos
For useless, twisting, our new
Para inútil, virando, nossa nova tecnologia
technology Oh, now there is no sound
Oh, agora não há som
for we all live underground
Porque nós todos vivemos debaixo do chão
Living - Virtual Insanity [x4]
Vivendo - insanidade virtual
Virtual insanity is what we're living in
Insanidade virtual é no que estamos vivendo