I was young but I wasn't naive
Eu era jovem, mas não era ingênuo
I watched helpless as you turned around to leave
eu assistia paralisado enquanto ela ia embora
and still I have the pain I have to carry
e ainda tenho a dor que devo carregar
A past so deep that even you could not burry if you tried
um passado tão profundo que nem você poderia enterrar se tentasse
After all this time
Depois de todo esse tempo
I never thought we'd be here
eu nunca pensei que nós estaríamos aqui
Never thought we'd be here
nunca pensei que estaríamos aqui
When my love for you is blind
quando meu amor por você era cego
But I couldn't make you see it
mas eu não conseguia fazer você ver isso.
Couldn't make you see it
Não conseguia fazer você ver
That I loved you more than you'll ever know
Que eu te amava mais do que você pode imaginar
and part of me died when I let you go
e uma parte de mim morreu quando deixei você ir.
I would fall asleep only in hopes of dreaming
Eu dormiria somente na esperança de sonhar
That everything would be like it was before
que tudo voltaria a ser como antes
But nights like this it seems are slowly fleeting
mas noites como essas parecem estar lentamente desaparecendo
They disappear as reality is crashing to the floor
elas desaparecem conforme a realidade cai no chão
After all this time
Depois de todo esse tempo
I never thought we'd be here
eu nunca pensei que nós estaríamos aqui
Never thought we'd be here
nunca pensei que estaríamos aqui
When my love for you is blind
quando meu amor por você era cego
But I couldn't make you see it
mas eu não conseguia fazer você ver isso.
Couldn't make you see it
Não conseguia fazer você ver
That I loved you more than you'll ever know
Que eu te amava mais do que você pode imaginar
and part of me died when I let you go
e uma parte de mim morreu quando deixei você ir.
After all this while
Depois de tudo isso
Would you ever wanna leave it
você gostaria de ir embora?
Maybe you could not believe it
talvez você não conseguisse acreditar
That my love for you is blind
que meu amor por você era cego
But I couldn't make you see it
mas eu não consegui te fazer ver isso
Couldn't make you see it
não consegui te fazer ver
That I loved you more than you'll ever know
que eu te amei mais do que você jamais saberá
and part of me died when I let you go
e uma parte de mim morreu.. quando deixei você ir
That I loved you more than you'll ever know
que eu te amei mais do que você jamais saberá
and part of me died when I let you go
e uma parte de mim morreu.. quando deixei você ir