I thought I saw a man brought to life
Eu pensei ter visto um homem trazido para a vida
He was warm he came around like he was dignified
Ele era quente e se aproximou como se fosse digno
He showed me what it was to cry
Ele me mostrou o que era chorar
Well you couldn't be that man I adored
Bem, você não poderia ser o homem que eu adorava
You don't seem to know-or seem to care what your heart is for
Você não parece saber ou se preocupar com para que serve seu coração
But I don't know him anymore
Eu não conheço ele mais
There's nothin' where he used to lie
Não há nada onde ele costumava deitar
My conversation has run dry
Minha conversa tem corrido seca
That's what's goin' on
Isto é o que está acontecendo
Nothing's fine
Nada está bem
I'm torn
Eu estou ferida
I'm all out of faith, this is how I feel
Eu estou totalmente fora do destino, assim é como me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou c/ frio e estou envergonhada
Lying naked on the floor
Estou deitada nua no chão
Illusion never changed
A ilusão nunca mudou
Into something real
Para algo real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
Eu sou bem esperta e posso ver que o céu que é perfeito está rasgado
You're a little late
Você está um pouco atrasado
I'm already torn
E eu já estou ferida
So I guess the fortune teller's right
Bom, eu suponho que a cartomante esteja certa
I should have seen just what was there and not some Holy light
Eu deveria ter visto apenas o que estava lá e não alguma luz sagrada
But you crawled beneath my veins and now I don't care, I have no
luck
Mas você rastejou sob minhas veias e agora eu não me importo, Eu não
tenho sorte
I don't miss it all that much
E não sinto falta de nada
There's just so many things
Há apenas muitas coisas
That I can't touch
Que eu não posso tocar
I'm torn
Eu estou ferida
I'm all out of faith
Eu estou totalmente ferida
This is how I feel
Assim é como me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou fria e envergonhada
Lying naked on the floor
Deitada nua no chão
Illusion never changed
A ilusão nunca mudou
Into something real
Para algo real
I'm wide awake and I can see
Eu sou bem esperta e posso ver
The perfect sky is torn
que o céu perfeito está rasgado
You're a little late
Você está um pouco atrasado
I'm already torn
E eu já estou ferida
Torn
Ferida
Ohh, ooh...
There's nothing where he used to lie
Não há nada onde ele costumava se encontrar
My inspiration has run dry
Minha inspiração tem corrido seca
That's what's goin' on
Isto é o que está acontecendo
Nothing's right I'm torn
Nada está certo e eu estou ferida
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
Assim é como me sinto
I'm cold and I am shamed
Eu estou fria e envergonhada
Lying naked on the floor
Estou deitada nua no chão
Illusion never changed
A ilusão nunca mudou
Into something real
Para algo real
I'm wide awake and I can see
eu sou bem esperta e posso ver
The perfect sky is torn
Que o céu perfeito está rasgado
I'm all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
Assim é como eu me sinto
I'm cold and I'm ashamed
Eu estou fria e envergonhada
Bound and broken on the floor
Limitada e quebrada no chão
You're a little late I'm already torn
Você está um pouco atrasada e eu já estou ferida
Torn
Ferida
Oh, oh
oh...